Главная /
Наш район /
Колпино / Происхождение названия Колпино
Существует несколько версий происхождения названия Колпино.
- По одной из них «Колпино» в переводе со шведского языка означает «сухая сосна».
- Существует легенда, что Пётр I в этом месте споткнулся о сосновый кол (пино — по-фински «болото»).
- Село образовалось в XVIII веке. Вокруг лесопильни, которая стояла на реке Ижоре, постепенно стал расти поселок, где селились рабочие. Люди занимались обработкой дерева и сплавляли лес вниз по реке, как бы проталкивая его, «пинали», чтобы он шел дальше. А поскольку лес – это, по-простонародному, колья или колышки, то и название получилось довольно странное, собранное из двух частей. «Колья пинать» – Колпино.
- Еще одно переложение этого выражения – это слово «щеголь». Из словаря Даля можно узнать, что на псковском и тверском наречии «колпина – щёголь, чистяк, причёсанный». Так называли молодых людей, стремящихся выглядеть очень эффектно, следить за модой, первыми надевать новомодные вещи. Они как красивые птицы, только и охорашиваются.
- Современное научное толкование названия Колпино (результат исследования филологов России и Эстонии) - производное от балтийско-славянского слова «колпь», «колп» с основным значением «лебедь».
По правилам русского языка слово «Колпино», как и другие географические названия на «о», склоняется. В последних изданиях словарей русского языка есть как склоняемый, так и несклоняемый варианты таких названий. Поэтому, если имеется родовое слово, то правильно не склонять: из города Колпино. Если же родового слова нет, то возможны оба варианта, склоняемый и несклоняемый: в Колпино и в Колпине.